Update strings.xml

Catalan localization.
This commit is contained in:
Aniol 2014-01-27 17:57:45 +01:00
parent 1a4d0786ec
commit 319b5f74d8

View file

@ -3,324 +3,324 @@
<string name="AppName">Telegram</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Your phone</string>
<string name="StartText">Please confirm your country code\nand enter your phone number.</string>
<string name="ChooseCountry">Choose a country</string>
<string name="WrongCountry">Wrong country code</string>
<string name="YourPhone">El teu telèfon</string>
<string name="StartText">Si us plau confirma el teu codi de país\ni el teu número de telèfon.</string>
<string name="ChooseCountry">Tria un país</string>
<string name="WrongCountry">Codi de país erroni</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Your code</string>
<string name="SentSmsCode">We\'ve sent an SMS with an activation code to your phone</string>
<string name="CallText">We will call you in</string>
<string name="Calling">Calling you...</string>
<string name="Code">Code</string>
<string name="WrongNumber">Wrong number?</string>
<string name="YourCode">El teu codi</string>
<string name="SentSmsCode">Hem enviat un SMS amb un codi d\'activació al teu telèfon phone</string>
<string name="CallText">Et trucarem</string>
<string name="Calling">Trucan-te...</string>
<string name="Code">Codi</string>
<string name="WrongNumber">Número erroni?</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Your name</string>
<string name="RegisterText">Set up your first and last name</string>
<string name="YourName">El teu nom</string>
<string name="RegisterText">Escriu el teu nom i primer cognom</string>
<!--<string name="RegisterText">Set up your name and picture</string>-->
<string name="FirstName">First name (required)</string>
<string name="LastName">Last name (optional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancel registration</string>
<string name="FirstName">Nom (requerit)</string>
<string name="LastName">Cognom (opcional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancel·la el registre</string>
<!--chats view-->
<string name="Chats">Chats</string>
<string name="Search">Search</string>
<string name="NewMessages">New messages</string>
<string name="Settings">Settings</string>
<string name="Contacts">Contacts</string>
<string name="NewGroup">New Group</string>
<string name="Yesterday">yesterday</string>
<string name="NoResult">No results</string>
<string name="NoChats">No chats yet...</string>
<string name="NoChatsHelp">Start messaging by pressing the\ncompose button in the top right corner\nor go to the Contacts section.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Waiting for network...</string>
<string name="Connecting">Connecting...</string>
<string name="Updating">Updating...</string>
<string name="NewSecretChat">New Secret Chat</string>
<string name="AwaitingEncryption">Waiting for %s to get online...</string>
<string name="EncryptionRejected">Secret chat cancelled</string>
<string name="EncryptionProcessing">Exchanging encryption keys...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s joined your secret chat.</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">You joined the secret chat.</string>
<string name="ClearHistory">Clear History</string>
<string name="DeleteChat">Delete and Exit</string>
<string name="Chats">Xats</string>
<string name="Search">Cerca</string>
<string name="NewMessages">Nous missatges</string>
<string name="Settings">Configuració</string>
<string name="Contacts">Contactes</string>
<string name="NewGroup">Grup nou</string>
<string name="Yesterday">ahir</string>
<string name="NoResult">No hi ha resultats</string>
<string name="NoChats">No tens cap xat encara...</string>
<string name="NoChatsHelp">Inicia una conversa prement el\nbotó de crear un xat a la cantonada superior dreta\no ves a la secció de Contactes.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Esperant connexió de xarxa...</string>
<string name="Connecting">Connectant...</string>
<string name="Updating">Actualitzant...</string>
<string name="NewSecretChat">Nou xat secret</string>
<string name="AwaitingEncryption">Esperant que %s es connecti...</string>
<string name="EncryptionRejected">Xat secret cancel·lat</string>
<string name="EncryptionProcessing">Intercanviant claus de xifrat...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s s\'ha apuntat al teu xat secret.</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">T\'has apuntat al xat secret.</string>
<string name="ClearHistory">Buidar historial</string>
<string name="DeleteChat">Elimina i surt</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Select File</string>
<string name="FreeOfTotal">Free %1$s of %2$s</string>
<string name="UnknownError">Unknown error</string>
<string name="AccessError">Access error</string>
<string name="NoFiles">No files yet...</string>
<string name="FileUploadLimit">File size shouldn\'t be greater than %1$s</string>
<string name="NotMounted">Storage not mounted</string>
<string name="UsbActive">Usb transfer active</string>
<string name="InternalStorage">Internal Storage</string>
<string name="ExternalStorage">External Storage</string>
<string name="SystemRoot">System Root</string>
<string name="SdCard">SD Card</string>
<string name="SelectFile">Selecciona fitxer</string>
<string name="FreeOfTotal">Lliure %1$s de %2$s</string>
<string name="UnknownError">Error desconegut</string>
<string name="AccessError">Error d\'accés</string>
<string name="NoFiles">Cap fitxer encara...</string>
<string name="FileUploadLimit">La mida del fitxer no hauria de superar %1$s</string>
<string name="NotMounted">Emmagatzematge no muntat</string>
<string name="UsbActive">Transferència USB activa</string>
<string name="InternalStorage">Emmagatzematge intern</string>
<string name="ExternalStorage">Emmagatzematge extern</string>
<string name="SystemRoot">Arrel del sistema</string>
<string name="SdCard">Targeta SD</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisible</string>
<string name="Typing">typing...</string>
<string name="Attach">Attach</string>
<string name="IsTyping">is typing...</string>
<string name="AreTyping">are typing...</string>
<string name="AndMoreTyping">and %d more people</string>
<string name="GotAQuestion">Got a question\nabout Telegram?</string>
<string name="ChatTakePhoto">Take a photo</string>
<string name="ChatGallery">Gallery</string>
<string name="ChatLocation">Location</string>
<string name="ChatVideo">Video</string>
<string name="Typing">escrivint...</string>
<string name="Attach">Adjunta</string>
<string name="IsTyping">està escrivint...</string>
<string name="AreTyping">estan escrivint...</string>
<string name="AndMoreTyping">i %d més gent</string>
<string name="GotAQuestion">Tens alguna pregunta\nsobre Telegram?</string>
<string name="ChatTakePhoto">Fes una foto</string>
<string name="ChatGallery">Galeria</string>
<string name="ChatLocation">Localització</string>
<string name="ChatVideo">Vídeo</string>
<string name="ChatDocument">Document</string>
<string name="NoMessages">No messages here yet...</string>
<string name="ViewPhoto">View Photo</string>
<string name="ViewLocation">View Location</string>
<string name="ViewVideo">Play Video</string>
<string name="ForwardedMessage">Forwarded message</string>
<string name="From">From</string>
<string name="NoRecent">No recent</string>
<string name="Members">members</string>
<string name="Message">Message</string>
<string name="TypeMessage">Type message</string>
<string name="DOWNLOAD">Download</string>
<string name="Selected">Selected:</string>
<string name="ShareMyContactInfo">SHARE MY CONTACT INFO</string>
<string name="AddToContacts">ADD TO CONTACTS</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s invited you to join a secret chat.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">You have invited %s to join a secret chat.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Secret chats:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Use end-to-end encryption</string>
<string name="EncryptedDescription2">Leave no trace on our servers</string>
<string name="EncryptedDescription3">Have a self-destruct timer</string>
<string name="EncryptedDescription4">Do not allow forwarding</string>
<string name="OneNewMessage">%1$d new message</string>
<string name="FewNewMessages">%1$d new messages</string>
<string name="YouWereKicked">You were kicked from this group</string>
<string name="YouLeft">You left this group</string>
<string name="DeleteThisGroup">Delete this Group</string>
<string name="NoMessages">Cap missatge encara...</string>
<string name="ViewPhoto">Veure foto</string>
<string name="ViewLocation">Veure localització</string>
<string name="ViewVideo">Reprodueix vídeo</string>
<string name="ForwardedMessage">Reenviar missatge</string>
<string name="From">De</string>
<string name="NoRecent">Cap recent</string>
<string name="Members">membres</string>
<string name="Message">Missatge</string>
<string name="TypeMessage">Tipus de missatge</string>
<string name="DOWNLOAD">Descarrega</string>
<string name="Selected">Seleccionat:</string>
<string name="ShareMyContactInfo">COMPARTEIX INFORMACIÓ DE CONTACTE</string>
<string name="AddToContacts">AFEGEIX A CONTACTES</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s convidats a participar en el xat secret.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing"> %s t\'ha convidat a participar a un xat secret.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Xats secrets:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Usa xifratge descentralitzat</string>
<string name="EncryptedDescription2">No deixis rastre en els nostres servidors</string>
<string name="EncryptedDescription3">Tenir temporitzador d\'auto-destrucció</string>
<string name="EncryptedDescription4">No permetis re-emetre missatges</string>
<string name="OneNewMessage">%1$d missatge nou</string>
<string name="FewNewMessages">%1$d nous missatges</string>
<string name="YouWereKicked">Has estat expulsat d\'aquest grup</string>
<string name="YouLeft">Has abandonat aquest grup</string>
<string name="DeleteThisGroup">Elimina quest grup</string>
<!--notification-->
<string name="EncryptedChatRequested">Secret chat requested</string>
<string name="EncryptedChatAccepted">Secret chat started</string>
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s set the self-destruct timer to %2$s</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">You set the self-destruct timer to %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s disabled the self-destruct timer</string>
<string name="MessageLifetime2s">2 seconds</string>
<string name="MessageLifetime5s">5 seconds</string>
<string name="MessageLifetime1m">1 minute</string>
<string name="MessageLifetime1h">1 hour</string>
<string name="MessageLifetime1d">1 day</string>
<string name="MessageLifetime1w">1 week</string>
<string name="YouHaveNewMessage">You have a new message</string>
<string name="EncryptedChatRequested">Xat secret sol·licitat</string>
<string name="EncryptedChatAccepted">Xat secret iniciat</string>
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s ha ajustat el temporitzador d\'auto-destrucció a %2$s</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Has activat el temporitzador d\'autodestrucció a %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s ha desactivat el temporitzador d\'autodestrucció</string>
<string name="MessageLifetime2s">2 segons</string>
<string name="MessageLifetime5s">5 segons</string>
<string name="MessageLifetime1m">1 minuts</string>
<string name="MessageLifetime1h">1 hores</string>
<string name="MessageLifetime1d">1 dies</string>
<string name="MessageLifetime1w">1 setmanes</string>
<string name="YouHaveNewMessage">Tens un nou missatge</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s sent you a message</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s sent you a photo</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s sent you a video</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s shared a contact with you</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s sent you a map</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s sent you a document</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s sent you an audio</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s t\'ha enviat un nou missatge</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s t\'ha enviat una foto</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s t\'ha enviat un video</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s ha compartit un contacte amb tu</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s t\'ha enviat un mapa</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s t\'ha enviat un document</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s t\'ha enviat un àudio</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s sent a message to the group %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s sent a photo to the group %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s sent a video to the group %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s shared a contact in the group %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s sent a map to the group %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s sent a document to the group %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s sent an audio to the group %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s invited you to the group %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s edited the group\'s %2$s name</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s edited the group\'s %2$s photo</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s invited %3$s to the group %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s kicked %3$s from the group %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s kicked you from the group %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s has left the group %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s joined the Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">New login from unrecognized device %1$s, location: %2$s</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s updated profile photo</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s ha enviat un missatge al grup %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s ha enviat una foto al grup %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s ha enviat un vídeo al grup %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s ha compartit un contacte en el grup %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s ha enviat un mapa al grup %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s ha enviat un document al grup %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s ha enviat un àudio al grup %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s t\'ha convidat al grup %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s ha editat el/s grup/s %2$s name</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s ha editat el/s grup/s %2$s photo</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s ha convidat %3$s al grup %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s ha expulsat %3$s del grup %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s t\'ha expulsat del grup %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s ha abandonat el grup %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s és a Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">Nou inici de sessió de dispositiu no reconegut %1$s, localització: %2$s</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s ha actualitzat la seva foto de perfil</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Select Contact</string>
<string name="NoContacts">No contacts yet</string>
<string name="InviteText">Hey, let\'s switch to Telegram: http://telegram.org/dl2</string>
<string name="TodayAt">today at</string>
<string name="YesterdayAt">yesterday at</string>
<string name="OtherAt">at</string>
<string name="Online">online</string>
<string name="Offline">offline</string>
<string name="LastSeen">last seen</string>
<string name="InviteFriends">Invite Friends</string>
<string name="SelectContact">Selecciona un contacte</string>
<string name="NoContacts">Cap contacte encara</string>
<string name="InviteText">Ei, canvia\'t a Telegram: http://telegram.org/dl2</string>
<string name="TodayAt">avui a</string>
<string name="YesterdayAt">ahir a</string>
<string name="OtherAt">a</string>
<string name="Online">en línia</string>
<string name="Offline">fora de línia</string>
<string name="LastSeen">última vegada</string>
<string name="InviteFriends">Convidar amics</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Send message to...</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Enter group name</string>
<string name="MEMBER">MEMBER</string>
<string name="GroupName">Group name</string>
<string name="MEMBERS">MEMBERS</string>
<string name="AllContacts">ALL CONTACTS</string>
<string name="SendMessageTo">Envia missatge a...</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Entra nom del grup</string>
<string name="MEMBER">MEMBRE</string>
<string name="GroupName">Nom del grup</string>
<string name="MEMBERS">MEMBRES</string>
<string name="AllContacts">TOTS ELS CONTACTES</string>
<!--group info view-->
<string name="EnterGroupNameTitle">ENTER GROUP NAME</string>
<string name="SharedMedia">Shared Media</string>
<string name="GroupInfo">Group Info</string>
<string name="SHAREDMEDIA">SHARED MEDIA</string>
<string name="SETTINGS">SETTINGS</string>
<string name="AddMember">Add member</string>
<string name="DeleteAndExit">Delete and leave group</string>
<string name="Notifications">Notifications</string>
<string name="KickFromGroup">Kick from group</string>
<string name="EnterGroupNameTitle">ENTRA NOM DEL GRUP</string>
<string name="SharedMedia">Continguts compartits</string>
<string name="GroupInfo">Informació del Grup</string>
<string name="SHAREDMEDIA">CONTINGUTS COMPARTITS</string>
<string name="SETTINGS">OPCIONS</string>
<string name="AddMember">Afegeix membre</string>
<string name="DeleteAndExit">Elimina i abandona el grup</string>
<string name="Notifications">Notificacions</string>
<string name="KickFromGroup">Expulsa del grup</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Share Contact</string>
<string name="AddContact">Add Contact</string>
<string name="BlockContact">Block Contact</string>
<string name="PhoneHome">HOME</string>
<string name="PhoneMobile">MOBILE</string>
<string name="PhoneWork">WORK</string>
<string name="PhoneOther">OTHER</string>
<string name="PhoneMain">MAIN</string>
<string name="ContactInfo">Contact Info</string>
<string name="PHONE">PHONE</string>
<string name="StartEncryptedChat">Start Secret Chat</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">An error occurred.</string>
<string name="CreateEncryptedChatOutdatedError">Cannot create a secret chat with %1$s.\n\n%2$s is using an older version of Telegram and needs to update first.</string>
<string name="SecretTitle">Secret Chat</string>
<string name="EncryptionKey">Encryption Key</string>
<string name="MessageLifetime">Self-Destruct Timer</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Off</string>
<string name="ShortMessageLifetime2s">2s</string>
<string name="ShortMessageLifetime5s">5s</string>
<string name="ShareContact">Comparteix contacte</string>
<string name="AddContact">Afegeix contacte</string>
<string name="BlockContact">Bloca contacte</string>
<string name="PhoneHome">CASA</string>
<string name="PhoneMobile">MÒBIL</string>
<string name="PhoneWork">FEINA</string>
<string name="PhoneOther">ALTRE</string>
<string name="PhoneMain">PRINCIPAL</string>
<string name="ContactInfo">Informació contacte</string>
<string name="PHONE">TELÈFON</string>
<string name="StartEncryptedChat">Inicia xat secret</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Ha ocorregut un error.</string>
<string name="CreateEncryptedChatOutdatedError">No es pot crear un xat secret amb %1$s.\n\n%2$s està usant una versió antiga de Telegram i primer necessita actualitzar-lo.</string>
<string name="SecretTitle">Xat secret</string>
<string name="EncryptionKey">Clau de xifratge</string>
<string name="MessageLifetime">Temporitzador d\'auto-destrucció</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Apagat</string>
<string name="ShortMessageLifetime2s">2sg</string>
<string name="ShortMessageLifetime5s">5sg</string>
<string name="ShortMessageLifetime1m">1m</string>
<string name="ShortMessageLifetime1h">1h</string>
<string name="ShortMessageLifetime1d">1d</string>
<string name="ShortMessageLifetime1w">1w</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">This image is a visualization of the encryption key for this secret chat with <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.<![CDATA[<br><br>]]>If this image looks the same on <![CDATA[<b>]]>%2$s\'s<![CDATA[</b>]]> phone, your chat is 200%% secure.<![CDATA[<br><br>]]>Learn more at telegram.org</string>
<string name="ShortMessageLifetime1w">1st</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Aquesta imatge és una visualització de la clau de xifratge per aquest xat amb <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.<![CDATA[<br><br>]]>Si aquesta imatge se li mostra igual al telèfon de <![CDATA[<b>]]>%2$s\'s<![CDATA[</b>]]>, el teu xat és un 200%% segur.<![CDATA[<br><br>]]>Aprent-ne més a telegram.org</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Reset all notification settings to default</string>
<string name="TextSize">Messages Text Size</string>
<string name="AskAQuestion">Ask a Question</string>
<string name="EnableAnimations">Enable Animations</string>
<string name="Unblock">Unblock</string>
<string name="UnblockText">Tap and hold on user to unblock.</string>
<string name="NoBlocked">No blocked users yet</string>
<string name="YourPhoneNumber">YOUR PHONE NUMBER</string>
<string name="MessageNotifications">MESSAGE NOTIFICATIONS</string>
<string name="Alert">Alert</string>
<string name="MessagePreview">Message Preview</string>
<string name="GroupNotifications">GROUP NOTIFICATIONS</string>
<string name="Sound">Sound</string>
<string name="InAppNotifications">IN-APP NOTIFICATIONS</string>
<string name="InAppSounds">In-App Sounds</string>
<string name="InAppVibrate">In-App Vibrate</string>
<string name="Vibrate">Vibrate</string>
<string name="InAppPreview">In-App Preview</string>
<string name="Reset">RESET</string>
<string name="ResetAllNotifications">Reset All Notifications</string>
<string name="UndoAllCustom">Undo all custom notification settings for all your contacts and groups</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notifications and Sounds</string>
<string name="BlockedUsers">Blocked Users</string>
<string name="SaveIncomingPhotos">Save Incoming Photos</string>
<string name="LogOut">Log Out</string>
<string name="YourFirstNameAndLastName">YOUR FIRST AND LAST NAME</string>
<string name="NoSound">No sound</string>
<string name="Default">Default</string>
<string name="Support">SUPPORT</string>
<string name="ChatBackground">Chat Background</string>
<string name="ResetNotificationsText">Reinicia totes les opcions de notificació a per defecte</string>
<string name="TextSize">Mida del text dels missatges</string>
<string name="AskAQuestion">Fes una pregunta</string>
<string name="EnableAnimations">Activa animacions</string>
<string name="Unblock">Desbloca</string>
<string name="UnblockText">Prem una estona l\'usuari per desbloquejar-lo.</string>
<string name="NoBlocked">Cap usuari bloquejat encara</string>
<string name="YourPhoneNumber">EL TEU NÚMERO DE TELÈFON</string>
<string name="MessageNotifications">NOTIFICACIONS DE MISSATGE</string>
<string name="Alert">Alerta</string>
<string name="MessagePreview">Pre-visualització de missatge</string>
<string name="GroupNotifications">NOTIFICACIONS GRUPS</string>
<string name="Sound">So</string>
<string name="InAppNotifications">NOTIFICACIONS DINS DE L\'APLICACIÓ</string>
<string name="InAppSounds">Sons dins l\'aplicació</string>
<string name="InAppVibrate">Vibra dins l\'aplicació</string>
<string name="Vibrate">Vibra</string>
<string name="InAppPreview">Pre-visualitza dins l\'aplicació</string>
<string name="Reset">REINICIA</string>
<string name="ResetAllNotifications">Reinicia totes les notificacions</string>
<string name="UndoAllCustom">Desfés totes les opcions de notificacions per totes els teus contactes i grups</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notificacions i Sons</string>
<string name="BlockedUsers">Usuaris blocats</string>
<string name="SaveIncomingPhotos">Desa fotos rebudes</string>
<string name="LogOut">Surt</string>
<string name="YourFirstNameAndLastName">EL TEU NOM I COGNOM</string>
<string name="NoSound">Cap so</string>
<string name="Default">Per defecte</string>
<string name="Support">SUPORT</string>
<string name="ChatBackground">Fons de xat</string>
<!--media view-->
<string name="NoMedia">No shared media yet</string>
<string name="CancelDownload">Cancel Download</string>
<string name="NoMedia">Cap contingut compartit encara</string>
<string name="CancelDownload">Descàrrega cancel·lada</string>
<!--map view-->
<string name="MyLocation">My location</string>
<string name="Map">Map</string>
<string name="Satellite">Satellite</string>
<string name="Hybrid">Hybrid</string>
<string name="MetersAway">m away</string>
<string name="KMetersAway">km away</string>
<string name="SendLocation">Send Location</string>
<string name="ShareLocation">Share Location</string>
<string name="MyLocation">La meva localització</string>
<string name="Map">Mapa</string>
<string name="Satellite">Satèlit</string>
<string name="Hybrid">Híbrid</string>
<string name="MetersAway">m de distància</string>
<string name="KMetersAway">km de distància</string>
<string name="SendLocation">Envia localització</string>
<string name="ShareLocation">Comparteix localització</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAllMedia">Show all media</string>
<string name="SaveToGallery">Save to gallery</string>
<string name="Of">of</string>
<string name="Gallery">Gallery</string>
<string name="ShowAllMedia">Mostra tots els continguts</string>
<string name="SaveToGallery">Desa a la galeria</string>
<string name="Of">de</string>
<string name="Gallery">Galeria</string>
<!--button titles-->
<string name="Next">Next</string>
<string name="Back">Back</string>
<string name="Done">Done</string>
<string name="Open">Open</string>
<string name="Cancel">Cancel</string>
<string name="Add">Add</string>
<string name="Edit">Edit</string>
<string name="Send">Send</string>
<string name="Call">Call</string>
<string name="Copy">Copy</string>
<string name="Delete">Delete</string>
<string name="Forward">Forward</string>
<string name="Retry">Retry</string>
<string name="FromCamera">From camera</string>
<string name="FromGalley">From gallery</string>
<string name="DeletePhoto">Delete photo</string>
<string name="OpenPhoto">Open photo</string>
<string name="Set">Set</string>
<string name="Next">Següent</string>
<string name="Back">Enrere</string>
<string name="Done">Fet</string>
<string name="Open">Obre</string>
<string name="Cancel">Cancel·la</string>
<string name="Add">Afegeix</string>
<string name="Edit">Edita</string>
<string name="Send">Envia</string>
<string name="Call">Truca</string>
<string name="Copy">Copia</string>
<string name="Delete">Elimina</string>
<string name="Forward">Re-envia</string>
<string name="Retry">Respon</string>
<string name="FromCamera">De la càmera</string>
<string name="FromGalley">De la galeria</string>
<string name="DeletePhoto">Elimina foto</string>
<string name="OpenPhoto">Obre foto</string>
<string name="Set">Tria</string>
<string name="OK">OK</string>
<!--messages-->
<string name="ActionKickUser">un1 kicked un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 left group</string>
<string name="ActionAddUser">un1 added un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 removed group photo</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 changed group photo</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 changed group name to un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 created the group</string>
<string name="UnsuppotedMedia">This message is not supported on your version of Telegram.</string>
<string name="AttachPhoto">Photo</string>
<string name="AttachVideo">Video</string>
<string name="AttachLocation">Location</string>
<string name="AttachContact">Contact</string>
<string name="ActionKickUser">un1 ha expulsat un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 ha abandonat el grup</string>
<string name="ActionAddUser">un1 ha afegit un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 ha eliminat la foto del grup</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 ha canviat la foto del grup</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 ha canviat el nom del grup a un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 ha creat el grup</string>
<string name="UnsuppotedMedia">Aquest missatge no té suport en la teva versió de Telegram.</string>
<string name="AttachPhoto">Foto</string>
<string name="AttachVideo">Vídeo</string>
<string name="AttachLocation">Localització</string>
<string name="AttachContact">Contacte</string>
<string name="AttachDocument">Document</string>
<string name="AttachAudio">Audio</string>
<string name="FromYou">You</string>
<string name="AttachAudio">Àudio</string>
<string name="FromYou">Tu</string>
<!--Alert messages-->
<string name="InvalidPhoneNumber">Invalid phone number</string>
<string name="CodeExpired">Code expired, please login again</string>
<string name="FloodWait">Too many attempts, please try again later</string>
<string name="InvalidCode">Invalid code</string>
<string name="InvalidFirstName">Invalid first name</string>
<string name="InvalidLastName">Invalid last name</string>
<string name="Loading">Loading...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">You don\'t have a video player, please install one to continue</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">You don\'t have any application that can handle with mime type \'%1$s\', please install one to continue</string>
<string name="InviteUser">This user does not have Telegram yet, send an invitation?</string>
<string name="AreYouSure">Are you sure?</string>
<string name="AddContactQ">Add contact?</string>
<string name="AddToTheGroup">Add %1$s to the group?</string>
<string name="ForwardMessagesTo">Forward messages to %1$s?</string>
<string name="DeleteChatQuestion">Delete this chat?</string>
<string name="InvalidPhoneNumber">Número de telèfon no vàlid</string>
<string name="CodeExpired">El codi ha expirat, prova d\'entrar de nou</string>
<string name="FloodWait">Masses intents, si us plau prova-ho més tard</string>
<string name="InvalidCode">Codi no vàlid</string>
<string name="InvalidFirstName">Nom no vàlid</string>
<string name="InvalidLastName">Cognom no vàlid</string>
<string name="Loading">Carregant...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">No tens cap reproductor de vídeo, si us plau instal·la\'n un per continuar</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">No tens cap aplicació que pugui obrir el tipus de fitxer \'%1$s\', si us plau instal·la\'n una per continuar</string>
<string name="InviteUser">Aquest usuari no té encara Telegram, li envies una invitació?</string>
<string name="AreYouSure">N\'estàs segur/a?</string>
<string name="AddContactQ">Afegeix contacte?</string>
<string name="AddToTheGroup">Afegeix %1$s al grup?</string>
<string name="ForwardMessagesTo">Vols re-enviar els missatges a %1$s?</string>
<string name="DeleteChatQuestion">Vols eliminar aquest xat?</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Fast</string>
<string name="Page3Title">Free</string>
<string name="Page4Title">Secure</string>
<string name="Page5Title">Powerful</string>
<string name="Page6Title">Cloud-Based</string>
<string name="Page7Title">Private</string>
<string name="Page1Message">Welcome to the era of fast and secure messaging</string>
<string name="Page2Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> delivers messages faster than<![CDATA[<br/>]]>any other application</string>
<string name="Page3Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> is free forever. No ads.<![CDATA[<br/>]]>No subscription fees</string>
<string name="Page4Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> keeps your messages safe<![CDATA[<br/>]]>from hacker attacks</string>
<string name="Page5Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> has no limits on the size of<![CDATA[<br/>]]>your media and chats</string>
<string name="Page6Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> lets you access your messages<![CDATA[<br/>]]>from multiple devices</string>
<string name="Page7Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> messages are heavily encrypted<![CDATA[<br/>]]>and can self-destruct</string>
<string name="StartMessaging">Start Messaging</string>
<string name="Page2Title">Ràpid</string>
<string name="Page3Title">Gratuït</string>
<string name="Page4Title">Segur</string>
<string name="Page5Title">Poderós</string>
<string name="Page6Title">Basat en el núvol</string>
<string name="Page7Title">Privat</string>
<string name="Page1Message">Benvingut/da a l\'era de la missatgeria ràpida i segura</string>
<string name="Page2Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> entrega els missatges més ràpid<![CDATA[<br/>]]>que d\'altres aplicacions</string>
<string name="Page3Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> serà gratuït per sempre. Sense anuncis.<![CDATA[<br/>]]>Sense quotes de subscripció</string>
<string name="Page4Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> manté els teus missatges segurs<![CDATA[<br/>]]>dels atacs informàtics</string>
<string name="Page5Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> no té límits de mida dels<![CDATA[<br/>]]>teus continguts i xats</string>
<string name="Page6Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> et permet accedir als teus missatges<![CDATA[<br/>]]>des de diversos aparells</string>
<string name="Page7Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> xifra a nivell alt els teus missatges<![CDATA[<br/>]]>i poden ser auto-destructibles</string>
<string name="StartMessaging">Comença la conversa</string>
<!--Don't change this! Not for localization!-->
<string name="CacheTag">CACHE_TAG</string>