mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2024-12-23 00:30:57 +01:00
116 lines
8.2 KiB
YAML
116 lines
8.2 KiB
YAML
---
|
|
'no':
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: E-postaddressen din er blitt bekreftet.
|
|
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter. Sjekk spam-mappen hvis du ikke mottok e-posten.
|
|
send_paranoid_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår vil du om noen få minutter motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten.
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Du er allerede innlogget.
|
|
inactive: Kontoen din er ikke blitt aktivert ennå.
|
|
invalid: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
|
|
last_attempt: Du har ett forsøk igjen før kontoen din låses.
|
|
locked: Kontoen din er låst.
|
|
not_found_in_database: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
|
|
omniauth_user_creation_failure: Feil ved opprettelse av konto for denne identiteten.
|
|
pending: Kontoen din er fortsatt under gjennomgang.
|
|
timeout: Økten din har utløpt. Logg inn igjen for å fortsette.
|
|
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg før du kan fortsette.
|
|
unconfirmed: Du må bekrefte e-postadressen din før du kan fortsette.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
action: Bekreft e-postadresse
|
|
action_with_app: Bekreft og gå tilbake til %{app}
|
|
explanation: Du har laget en konto på %{host} med denne e-postadressen. Du er ett klikk unna å aktivere den. Hvis dette ikke var deg, vennligst se bort fra denne e-posten.
|
|
explanation_when_pending: Du søkte om en invitasjon til %{host} med denne E-postadressen. Når du har bekreftet E-postadressen din, vil vi gå gjennom søknaden din. Du kan logge på for å endre dine detaljer eller slette kontoen din, men du har ikke tilgang til de fleste funksjoner før kontoen din er akseptert. Dersom søknaden din blir avslått, vil dataene dine bli fjernet, så ingen ytterligere handlinger fra deg vil være nødvendige. Dersom dette ikke var deg, vennligst ignorer denne E-posten.
|
|
extra_html: Sjekk også ut <a href="%{terms_path}">instansens regler </a> og <a href="%{policy_path}">våre bruksvilkår</a>.
|
|
subject: 'Mastodon: Instruksjoner for bekreftelse for %{instance}'
|
|
title: Bekreft e-postadresse
|
|
email_changed:
|
|
explanation: 'E-postadressen til din konto endres til:'
|
|
extra: Hvis du ikke endret e-postadressen din, er det sannsynlig at noen har fått tilgang til kontoen din. Vennligst endre passordet ditt umiddelbart eller kontakt instansens administrator dersom du er låst ute fra kontoen din.
|
|
subject: 'Mastodon: E-postadresse endret'
|
|
title: Ny e-postadresse
|
|
password_change:
|
|
explanation: Passordet til kontoen din har blitt endret.
|
|
extra: Hvis du ikke endret passordet ditt, er det sannsynlig at noen har fått tilgang til kontoen din. Vennligst endre passordet ditt umiddelbart eller kontakt instansens administrator dersom du er utestengt fra kontoen din.
|
|
subject: 'Mastodon: Passord endret'
|
|
title: Passord endret
|
|
reconfirmation_instructions:
|
|
explanation: Bekreft den nye e-postadressen for å endre e-post.
|
|
extra: Se bort fra denne e-posten dersom du ikke gjorde denne endringen. E-postadressen for Mastodon-kontoen blir ikke endret før du trykker på lenken over.
|
|
subject: 'Mastodon: Bekreft e-postadresse for %{instance}'
|
|
title: Bekreft e-postadresse
|
|
reset_password_instructions:
|
|
action: Endre passord
|
|
explanation: Du ba om et nytt passord til kontoen din.
|
|
extra: Se bort fra denne e-posten dersom du ikke ba om dette. Passordet ditt blir ikke endret før du trykker på lenken over og lager et nytt.
|
|
subject: 'Mastodon: Hvordan nullstille passord'
|
|
title: Nullstill passord
|
|
two_factor_disabled:
|
|
explanation: Innlogging er nå mulig med kun e-postadresse og passord.
|
|
subject: 'Mastodon: Tofaktorautentisering deaktivert'
|
|
subtitle: To-faktor autentisering for din konto har blitt deaktivert.
|
|
title: 2FA deaktivert
|
|
two_factor_enabled:
|
|
explanation: En token generert av den sammenkoblede TOTP-appen vil være påkrevd for innlogging.
|
|
subject: 'Mastodon: Tofaktorautentisering aktivert'
|
|
subtitle: Tofaktorautentisering er aktivert for din konto.
|
|
title: 2FA aktivert
|
|
two_factor_recovery_codes_changed:
|
|
explanation: De forrige gjenopprettingskodene er gjort ugyldige og nye er generert.
|
|
subject: 'Mastodon: Tofaktor-gjenopprettingskoder har blitt generert på nytt'
|
|
subtitle: De forrige gjenopprettingskodene er gjort ugyldige og nye er generert.
|
|
title: 2FA-gjenopprettingskodene ble endret
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å gjenåpne konto'
|
|
webauthn_credential:
|
|
added:
|
|
explanation: Følgende sikkerhetsnøkkel har blitt lagt til i kontoen din
|
|
subject: 'Mastodon: Ny sikkerhetsnøkkel'
|
|
title: En ny sikkerhetsnøkkel har blitt lagt til
|
|
deleted:
|
|
explanation: Følgende sikkerhetsnøkkel har blitt slettet fra kontoen din
|
|
subject: 'Mastodon: Sikkerhetsnøkkel slettet'
|
|
title: En av sikkerhetsnøklene dine har blitt slettet
|
|
webauthn_disabled:
|
|
explanation: Autentisering med sikkerhetsnøkler er deaktivert for kontoen din.
|
|
extra: Innlogging er nå mulig med kun tilgangstoken generert av den sammenkoblede TOTP-appen.
|
|
subject: 'Mastodon: Autentisering med sikkerhetsnøkler ble skrudd av'
|
|
title: Sikkerhetsnøkler deaktivert
|
|
webauthn_enabled:
|
|
explanation: Sikkerhetsnøkkelautentisering har blitt aktivert for kontoen din.
|
|
extra: Sikkerhetsnøkkelen din kan nå bli brukt for innlogging.
|
|
subject: 'Mastodon: Sikkerhetsnøkkelsautentisering ble skrudd på'
|
|
title: Sikkerhetsnøkler aktivert
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: Kunne ikke autentisere deg fra %{kind} fordi "%{reason}".
|
|
success: Vellykket autentisering fra %{kind}-konto.
|
|
passwords:
|
|
no_token: Du har ikke tilgang til denne siden hvis du ikke kom hit etter å ha klikket på en e-post om nullstilling av passord. Hvis du kommer fra en sådan bør du dobbelsjekke at du limte inn hele URLen.
|
|
send_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår, vil du motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten.
|
|
send_paranoid_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår vil du motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten.
|
|
updated: Passordet ditt er endret. Du er nå logget inn.
|
|
updated_not_active: Passordet ditt er endret.
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Ha det! Kontoen din er avsluttet. Vi håper å se deg igjen snart.
|
|
update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi må bekrefte din nye e-postadresse. Sjekk e-posten din og følg bekreftelseslenken for å bekrefte din nye e-postadresse. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten.
|
|
updated: Kontoen din ble oppdatert.
|
|
sessions:
|
|
already_signed_out: Logget ut.
|
|
signed_in: Logget inn.
|
|
signed_out: Logget ut.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for å låse opp kontoen din om noen få minutter. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten.
|
|
send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du motta en e-post med instruksjoner for å låse opp kontoen din om noen få minutter. Sjekk spam-katalogen din hvis du ikke mottok denne e-posten.
|
|
unlocked: Kontoen din er nå låst opp. Logg på for å fortsette.
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, prøv å logge på istedet
|
|
confirmation_period_expired: må bekreftes innen %{period}. Spør om en ny e-post for bekreftelse istedet
|
|
expired: har utløpt, spør om en ny en istedet
|
|
not_found: ikke funnet
|
|
not_locked: var ikke låst
|
|
not_saved:
|
|
one: '1 feil hindret denne %{resource} i å bli lagret:'
|
|
other: "%{count} feil hindret denne %{resource} i å bli lagret:"
|